> 文章列表 > 美人卷珠帘深坐颦蛾眉但见泪痕湿不知心恨谁

美人卷珠帘深坐颦蛾眉但见泪痕湿不知心恨谁

美人卷珠帘深坐颦蛾眉但见泪痕湿不知心恨谁

关于美人珠帘深坐颦蛾眉但见泪痕湿不知心恨谁这个很多人还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、意思是美人卷起珠帘,深闺独坐还皱着蛾眉。

2、只见玉颜上泪痕斑斑,不知她心里究竟恨的是谁。

3、出自《怨情》,是唐代诗人李白创作的一首五言绝句。

4、这首小诗抒写一位美人的幽怨,不直截了当地写怨,而只作美人神态的描绘:含颦独坐,泪痕满面,却表现出了她心中深深的愁恨。

5、原文如下:美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。

6、但见泪痕湿,不知心恨谁。

7、译文如下:美人卷起珠帘,深闺独坐还皱着蛾眉。

8、只见玉颜上泪痕斑斑,不知她心里究竟恨的是谁。

9、词句注释如下:⑴卷珠帘:意指其卷帘相望。

10、珠帘:珠串的帷帘。

11、⑵深坐:长久的坐。

12、颦(pín):皱眉。

13、蛾眉:蚕蛾触须弯而细长,故以称女子之眉。

14、扩展资料:古代的“美人”不是一个普通的词,与现代的“美女”很不一样。

15、《离骚》里的“香草美人”指贤臣明君;《诗经》中的美人指容德俱美的年轻女子,“有美一人,清扬婉兮”。

16、“美人卷珠帘”是指品性容貌都美好的闺中女子,李白诗歌的“含蓄蕴藉”是指诗歌中主人公情韵的婉转,而非指寄托兴寓,所以说它“直接国风之遗”。

17、“但见泪痕湿”,因为思念太深了,情太深了,所以不知不觉就流下相思泪。

18、“湿”字说明是暗暗地流泪,情不自禁地流泪。

19、联系到第二句的“颦蛾眉”,比“才下眉头,又上心头”的怨情更重。

20、“不知心恨谁”,明明是思念,是爱一个人,却偏偏用“恨”。

21、女主人公的心底是有点抱怨,离人去外地太久了,害她一个人在这深院里忍受着孤单寂寞,离人却还不回来。

22、但这种恨,其实就是一种爱。

23、爱一个人,总是恨对方不能陪伴在身边。

24、参考资料来源:百度百科——怨情。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。